Az idegen

Albert Camus
Zakairás Máté monodrámája
Fordította: 
Ádám Péter, Kiss Kornélia
Rendezte: 
Zakariás Máté
Bemutató előadás: 
2019. február 21, csütörtök - 19:00
"Albert Camus talán leghíresebb regénye L'étranger címmel a 20. század derekán, 1942-ben látott először napvilágot. Népszerűségét mutatja, hogy mintegy negyven nyelvre fordították le. Témája a camus-i filozófia alapélménye: az abszurd. Magyar fordításban Közöny címmel jelent meg. Amikor nyilvánvalóvá vált, hogy tanulmányaimhoz diplomamunkának monodrámát kell készíteni, hosszú keresgélés után visszatértem egyik meghatározó olvasmányélményemhez, amit nagyon közel érzek magamhoz. Ezt a régi élményt csak tetézte, hogy rátaláltam az új magyar fordításra (Az idegen), ami megpecsételte választásom." - Zakariás Máté

  

 A régi  weboldal megtekintése

 

                                                                                                           .

Támogatóink:                                                                              Kapcsolatok:

Képtalálat a következőre: „emberi erőforrások minisztériuma”             Pécsi Nemzeti Színház